Soy Hannah Quinn, una traductora inglés profesional de Irlanda.

Transformemos tus textos a un inglés idiomático y bellamente escrito.

Traducciones inglés profesional sin molestias, únicamente resultados de alta calidad.

El tiempo es tu bien más preciado. Deja que yo me encargue de tus comunicaciones para que tú puedas centrarte en lo que realmente importa. Además de utilizar textos idiomáticos, creativos e innovadores, también estoy comprometida a prestar un servicio excelente. Estaré siempre disponible para responder a tus preguntas y asegurarme de que tu proyecto salga bien desde el primer día.

A mis clientes les encanta mi profesionalidad, mi entusiasmo y mi compromiso con un servicio de la mejor calidad. Puedo asegurar que tu proyecto estará en las mejores manos.

Mandar un mensaje

De profesora a traductora inglés


Siempre he querido trabajar con distintas lenguas. Soy una profesora de inglés altamente cualificada, con dos años de experiencia docente en la Universidad de Santiago de Compostela. Desde que aprendí a hablar español, supe que quería ser traductora profesional de español a inglés, y di el salto en 2020.

Siempre aprendiendo


Poseo un grado y un máster, y mi desarrollo profesional continuo ocupa gran parte de mi tiempo libre. Siempre estoy buscando nuevas actualizaciones y desarrollos en el sector de la traducción. De hecho, en julio 2021 asistí al taller Bristol Translates, sobre traducción literaria.

Una casa lejos de casa


Nací y me crie en Irlanda, pero he vivido en España intermitentemente desde el 2015. Estudiar en la Universidad de Granada y trabajar en Girona y Santiago de Compostela me han proporcionado una visión única de los sistemas gubernamentales y del funcionamiento empresarial dentro de España.

Cualificaciones profesionales

  • Máster en español de la National University of Ireland, Galway (está entre el 1% de las mejores universidades según el Ranking de QS World University)

  • Graduada en español, socioloía y política de la National University of Ireland, Galway

  • Un año de Erasmus+ en la Universidad de Granada, España

  • Cambridge CELTA (Certificado de enseñanza del inglés a hablantes de otros idiomas). Curso del Centro Británico, Santiago de Compostela, España

  • Miembro de la Asociación Irlandesa de traductores e intérpretes (Irish Translators’ & Interpreters’ Association)

  • Miembro del grupo Editores y Traductores Mediterráneos (MET)

Si trabajas con un traductor inglés profesional, podrás…

  • Llegar a más lectores

  • Tener una voz en el mundo anglosajón que sea auténticamente tuya

  • Confiar en que los detalles técnicos y conceptos se transmitan adecuadamente

  • Asegurarte de que tus textos resuenen entre los lectores anglosajones

En mi tiempo libre


Cuando no estoy trabajando, estoy cocinando, haciendo postres, o comiendo – me encanta comer y descubrir nuevas recetas; es uno de mis hobbies favoritos. Soy vegetariana y disfruto aprendiendo sobre cómo ser más sostenible: desde los pequeños cambios que podemos hacer en casa, hasta aprender sobre sostenibilidad a un nivel más global. Estoy ciertamente obsesionada con los animales y tengo un perro que se llama Ruby, al que le encantan el sol y los masajes en la barriguita.


Viajar y explorar nuevos lugares es una de mis pasiones – cualquier lugar apartado es un paraíso para mí. Me encantaría saber más sobre ti – ¡Seguro que tenemos mucho en común!

¡Contáctame!